sudski tumači | e-mail | italiano | |
Stalni sudski tumač za talijanski jezik - POREČTuristički vodič za talijanski jezik – POREČ (Istrarska županija) Dunja Janko, profesor hrvatskog i talijanskog jezika i književnosti Palacina 14 Telefon: +385 (0)98 896 527 ObrazovanjeFilozofski fakultet u Puli, smjer hrvatski jezik i književnost - talijanski jezik i književnost Akademska titula: profesor hrvatskog i talijanskog jezika i književnosti, 2006. Položen ispit za turističkog vodiča pri Ekonomskom fakultetu u Puli za vođenje turista s talijanskog govornog područja, 1996. Položen ispit za sudskog tumača za talijanski jezik pri Županijskom sudu u Puli, 2010. Zvanje: |
Prijevodi s ovjerom sudskog tumačaPisani prijevodi obračunavaju se po normiranom retku od 50 znakova. Najmanja obračunska jedinica je jedna normirana kartica s 30 redaka. U obračun retka ulazi svaki otkucani znak (slovo, interpunkcija, formula, znakovlje). Visina nagrade iznosi: Pravilnik o stalnim sudskim tumačima Ovjereni prijevodiOvjerom prijevoda dokumenta sudski tumači potvrđuju istovjetnost prijevoda sa njegovim originalom. Ovjereni prijevod mora sadržavati tekst potvrde, mjesto i datum prijevoda, broj koji odgovara rednom broju Dnevnika prijevoda i ovjera odn. potpis i otisak pečata sudskog tumača. |